image source:Pixabay
文/Lancelot
台灣網友超愛研發新詞彙,常常因為時事、新聞就產生不同的用語。就有一名網友在《Dcard》好奇發問,最近常常聽到人家說「是在哈囉」到底是什麼意思?「哈囉」這個詞彙也困擾了來台灣留學的巴西學生!
image source:Dcard
先前有位巴西網友,在Dcard崩潰提到,自己已經學習很久的中文,但是中文太常出現新用法,來到台灣以後相當崩潰。近期也有位網友發問,最近一直看到「......是在哈囉?」、「這小屁孩是在哈囉?」、「這麼難吃是在哈囉?」,常常在IG的限時動態和Dcard上出現,原po不解的詢問,大家到底是在「跟誰哈囉?這到底是哪裡竄出來的詞彙?」
image source:網路溫度計
下方有網友提供專業解釋,「是在哈囉」其實就像是「是在xx逆」,至於「哈囉」則是類似英文的excuse me用法,兩者結合起來就是「是在哈囉?」最原始的來源是一個8+9妹的IG限時動態,照片是他露出肩帶,上面文字寫說:「肩帶是在哈囉?」之後就開始學她。
image source:Dcard
也有人解釋,其實這是美國文化,「不明白對方在幹嘛時,或是發生讓人不明所以的事,在句尾或開頭都會來個Hello?或 Excuse me?就是在問候你在幹嘛的意思」、「哈囉有種你在搞什麼的感覺?例如別人做了一件你很不能理解的事,你可以說哈囉?」
image source:Dcard
【延伸閱讀】
LINE免費貼圖出現「被塑膠」她上網發問驚見自己快被時代淘汰
「C8763」什麼鬼?新十大網路用語出爐 網哭:我還在520
下班前被主管gank惹,拜託carry!超常見的遊戲用語你知道幾個?