image source:Pixabay
文/Lancelot
日本是很注重禮儀的國家,也代表他們講話特別委婉。因此同樣一句話,在不同場合可能就會有不同意思。有名日本網友日前分享,自己在京都和一位客戶談生意,過了一陣子後,對方卻突然稱讚他「手錶很好看」,他以為對方有對手錶有興趣,就開心地繼續聊下去,沒想到對方的臉色卻越來越不對勁,這才發現原來這句話藏有「社交暗示」。
image source:Pixabay
一名網友在推特上發文,說日前到京都跟客人談生意,過程中對方突然打斷會議,稱讚「你的手錶很好看」,讓他瞬間感到開心,覺得對方認同自己的品味,就直接順勢聊下去,甚至熱情介紹起這隻手錶的型號、在哪買的。只是他一直講,客戶的臉色就越沉重。這時他才發現,對方並非真的在稱讚手錶,而是委婉的提醒他「時間差不多了」、「會議時間有點長」,希望他盡快結束冗長話題。
京都の会社と商談していて、「良い時計してますなぁ」と言われ、時計のスペックを語ってしまった。実は本音が「話長えよ」という嫌味だったと気づいたときのおいらの気持ち。
— だーます (@da_masu) August 22, 2019
而這個經驗也引起網友討論,有人稱讚日本人在社交禮儀上真的有很多細節;也有人認為原PO沒意識到客戶的意思還繼續聊,難怪對方會不開心;但也有不少京都人留言認為,雖然京都人是公認的講話委婉,不過客戶說「手錶好看」其實就是稱讚的意思,不需要多加揣測,但還是得看現場的情形評估。
image source:Pixabay
【延伸閱讀】