John其實指「抽水馬桶」啦!外國人眼中31個可笑NG英文名
image source:shushi100(示意圖)
文:R夫人
在台灣,40歲以下民眾有逾95%的人擁有英文名字,原因不外乎是英文老師要求、公司規定、受國際化影響或方便記憶等等。不過有些名字在外國人看來實在很「詭譎」,具有其他「特殊」意涵。
因此如果事前沒做功課就取英文名,很可能在自我介紹時害外國人憋笑憋到內傷,進而以奇怪眼神投向你的。到底哪些是平時叫習慣沒感覺,字面卻很不單純的英文名字呢?一起來看看!
根據臉書粉絲團「10 Seconds Class - 10秒鐘教室」精心繪製的圖文,你會發現外國人眼中的NG英文名可分為以下5組:
image source:FB/10 Seconds Class - 10秒鐘教室
image source:FB/10 Seconds Class - 10秒鐘教室
#動物組
普遍用於貓、狗等寵物取名上
Kitty
Max
Molly
Maggie
Jack
Daisy
Toby
Lily
image source:FB/10 Seconds Class - 10秒鐘教室
#單字拿來用組
就像有人叫陳蘋果、劉天使一樣不可思議。其中Mango還有女性胸部之意
Apple
Angel
King
Sunny
Rainy
Shiny
Mango
x
#風俗組
多被特種行業女生拿來作花名,一般女性較不會使用
Candy
Honey
Baby
Bunny
Brenda
Sugar
Sweetie
image source:FB/10 Seconds Class - 10秒鐘教室
#特殊涵義組
如你所見...
Fion(屁眼)
Cherry(處女)
Penny(一角硬幣)
John(抽水馬桶)
Fanny(女子性器官)
Woody(勃起)
image source:FB/10 Seconds Class - 10秒鐘教室
#男子性器官組
Willy
Dong
Johnson
如何~看完以上外國人眼中的NG名,你484想立馬衝去叫同事改名呢?XD 事不宜遲!相信他會感謝你的!
看更多►►►
★別再浪費生命爬文!熱文榜告訴你每小時網路夯什麼★