為提供更好的閱讀內容,本網站使用相關技術來改善使用者體驗,同時尊重使用者穩私,特此提出聲明。

了解隱私權聲明。

dailyview-logo
每日調查 網路爆紅 網路口碑

「辣台妹、金孫」日文怎麼翻?日媒自創綽號 網笑噴

日媒《產經新聞》在一則報導台灣大選的新聞中,將「辣台妹」翻成「唐辛子娘」,讓網友全笑瘋。

 image source:FB/蔡英文 Tsai Ing-wen

文/髒手指

日媒《產經新聞》在某篇報導裡,將總統蔡英文喻為「唐辛子娘」、副總統賴清德稱為「獨立派王子」,讓台灣網友笑瘋,表示「那個王子我看了有點想笑」、「獨立派prince」。 

image source:FB/DJ金寶

據報導描述,總統蔡英文拒絕一國兩制,台灣人視為「辣台妹」,有如「辣椒般好勝的女子」,最貼近日文的翻譯就是「唐辛子娘」(辣椒女子)。 

台灣網友則戲稱賴清德是「台獨金孫」,日媒用語較為婉轉,稱他是台灣獨立派的「王子」。報導也重申賴的政治立場,支持台灣獨立之外,同時也是親日派。

image source:產經新聞

對此,網友回應「應該是指很辣,不可小看的意思」、「交通部應該推出唐辛子娘推廣台灣觀光」,對日媒的封號感到啼笑皆非。

延伸閱讀:

憲兵當蔡英文的面「魔力轉圈圈」 國防部長也看傻眼

台中票數搖擺「像瘋狗一樣」?網曝關鍵原因:做不好就下架

蔡英文競總看板「破800萬」字體引網友熱議 設計師現身回應:原本只做到7


還看不夠,有任何疑難雜症想了解?

或是有想看的排名主題?請不要猶豫告訴我們吧

 提供題目►https://pse.is/JW2G2

別再浪費生命爬文!熱文榜告訴你每小時網路夯什麼

 臉書熱榜►https://goo.gl/3FtkKq

 論壇熱榜►https://goo.gl/q83kus

 新聞熱榜►https://goo.gl/ugVoTu


加入網路溫度計LINEIG官方帳號,追蹤最即時火熱的網路新聞!